Кафедра английского языка объединила более 120 студентов 1–4 курсов Института иностранных языков, Медицинского института и Института гуманитарных наук в масштабной патриотической акции – Едином диктанте на английском языке, посвященном 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. К российским студентам присоединились обучающиеся из Индии, доказав, что память о подвиге не знает границ.
Автор диктанта, старший преподаватель кафедры иностранных языков Наталия Чупрова, создала уникальный материал из 475 слов уровня В2+–С1. В нем ожили ключевые страницы истории: от трагических дней начала войны до триумфа Сталинграда, от мужества блокадного Ленинграда до радости победного мая 1945-го. Студенты не просто вспоминали даты – они писали о силе духа, жертвах и единстве народа, который выстоял вопреки всему.
Победители:
1 курс:
1 место – Садомская Таисия (1011п-АФо)
2 место – Коршунов Богдан (1011п-АКо)
3 место – Котельников Лев (1011п-АФо)
3 место – Шестаков Антон (1011п-АИо)
Иностранные студенты:
1 место – Павар Риту Ашок (913a-GM)
2 место – Нагамангала Четан Анага (913a-GM)
3 место – Хари Харитха (913a-GM)
2 курс:
1 место – Михайловский Максим (1021п-АФо)
2 место – Барышева Елена (1021п-АНо)
3 место – Колотилова Полина (721-ППо)
3 курс:
1 место – Карманов Александр (1031п-АИо)
2 место – Летута Иван (1031п-АИо)
3 место – Терентьев Савелий (1031п-АИо)
3 место – Шевченко Ефим (1031п-АНо)
4 курс:
1 место – Попова Елизавета (1041п-АФо)
2 место – Фарзуллаева Диана (1041п-АФо)
3 место – Паршина Софья (1041п-АНо)
Писать о войне на английском – значит говорить о подвиге на языке мира. Участники акции поделились своими эмоциями:
– Диктант напомнил: даже спустя 80 лет мы чувствуем связь с теми, кто сражался за наше будущее. Каждое слово – как благодарность в их адрес.
– Узнал, как искусство спасало души в блокаду. Теперь хочу перевести на английский стихи Ольги Берггольц.
– Горжусь, что наши иностранные друзья пишут о Победе. Это доказывает: правда не имеет национальности .
Кафедра английского языка поздравляет всех участников:
– Ваши работы – это не просто орфографически грамотные тексты. Это живые письма в прошлое, где каждая запятая – дань уважения, а каждое слово – обещание помнить. Тот, кто забывает историю, лишает будущего себя и своих детей. Спасибо, что храните память – на любом языке!
По материалам кафедры английского языка